Video de “Ai si me opero“, versión de la archiconocida canción de Michel Teló “Ai se eu te pego“.
Con subtítulos en gallego, ya que el programa que la ha versionado se emite en la televisión de galicia, de todas formas se entiende perfectamente.
Mosa, Mosa, Así vosé me mata – Chica, Chica, así tu me matas
Hai se me opero, ai, ai non me opero – hai si me opero, ai, ai, no me opero
Jalisia, Jalisia – Galicia, Galicia
Calquera atopa data – Cualquiera encuentra cita (para el médico)
Xa desespero, ai ai, eu non me opero – Ya desespero, ai ai, yo no me opero
Véñoche coa perna a rastras – Te vengo con la pierna a rastras
E dóeme de carallo ó camiñar – Y me duele mucho al caminar
Por favor déame pastilliñas – por favor, déame pastillitas
Non sei, se poderei aguantar – no se, si podré aguantar
Coxa, coxa, así levo esta pata – coja, coja, así llevo esta pierna
Ai ai teño medo, ai ai teño medo – ai ai tengo miedo, ai ai tengo miedo
Axiña axiña, que o sergas xa me mata – Rapido, rápido, que el sergas (servicio gallego de salud) ya me mata
Ai chame a un crejo, ai ai chame a un crejo – Ai llama a un cura, ai ai llama a un cura
Eu xa fun pola privada – Yo ya fuí por la privada
E non fago outra cousa que gastar – y no hago otra cosa que gastar
Co copago vainos dar a risa – con el copago nos va a dar la risa
E a algun vello, ainda o han de matar – y a algún viejo, aún lo han de matar
…
Y a ti, te ha gustado?



